Screen Shot 2019-04-01 at 3.24.27 PM.png

我是 Angela。Kiss & Tell 是我的 vintage 小舖,也是我跟大家分享復古美感/生活的筆記。很高興認識你。

Swing 歌曲分享(#8):Lullaby of Birdland

Swing 歌曲分享(#8):Lullaby of Birdland

Ella 專輯封面

Ella 專輯封面

本週應觀眾要求,跟大家介紹 1952 年的金曲 -〈 Lullaby of Birdland(Birdland 搖籃曲)〉~
曲:George Shearing / 詞:George David Weiss

這首歌被翻唱過許多次,而這次我們拿來討論的是 Ella Fitzgerlad 的版本:

其他版本也有很多適合跳舞的:

 

有關 Birdland

Birdland 外觀

Birdland 外觀

曲中的「Birdland」其實是一間於 1949 年開幕的著名爵士樂俱樂部(相當於我們現在所說的夜店),位於紐約曼哈頓。這間俱樂部會取名為「Birdland」,是因為當時很受歡迎的薩克斯風手 Charlie Parker 是店裏的常駐樂手,而 Charlie Parker 的暱稱是 「Yardbird」(至於 Charlie Parker 為什麼會有這個暱稱則有很多不同的說法,有興趣可以參考)。

Birdland 內部

Birdland 內部

「Birdland」門口的招牌寫著:「Birdland, Jazz Corner of the World」(世界的爵士角落)。店裡有 500 個座位,可以容納下一整個大樂團(Big Band),還有一個不容許有酒精的隔離區,因為「Birdland」偶爾會讓未達飲酒年紀的青少年來欣賞演出。另外,也由於「Birdland」這個名字,內部裝潢設置了裝著金絲雀的鳥籠。

Birdland 吧台

Birdland 吧台

在 1949 到 1965 年間,「Birdland」可以說是美國最頂尖的爵士地標,吸引了各地的著名樂手,也因此十分出名。

 

有關 Ella Fitzgerald

Ella Fitzgerald

Ella Fitzgerald

Ella Fitzgerald (1917年4月25日-1996年6月15日),出生於美國,被公認是20世紀最重要的爵士歌手之一。她的歌大家一定不陌生:

除了美妙的歌聲之外,Ella 也以她的「scat」出名。所謂的「scat」就是以無意義的聲音去取代歌詞,跳脫了歌詞在節奏上的一些限制,給予歌手更寬闊的空間去詮釋一首歌曲,比方 Ella 於 1960 年在柏林表演的〈Mack the Knife〉

在〈Mack the Knife〉中,Ella 因為忘記了接下來的字句所以開始即興填詞,但是有時「scat」是更全面地把歌手的聲音當成樂器。比方說 1976 年 Ella 與 Mel Tormé 在葛萊美頒獎典禮時設法回答「Jazz 是什麼?」這個問題時所即興的表演就是「scat」。(從 1:22 看起最精華)

 

Ella 與 Marilyn

Ella & Marilyn

Ella & Marilyn

這週本來想要好好介紹一下 Ella Fitzgerald 這位傳奇人物的,但因為時間不夠多,所以只好跟大家來說說一個比較鮮為人知的小故事(別擔心,我們還是有機會介紹 Ella 的,畢竟她在爵士音樂界真可謂是有著舉足輕重的地位啊)。

大家應該都知道美國早期有嚴重的種族歧視與種族隔離,黑人與白人常常是不能在同樣的場合出入的。當時,在美國各地巡迴演出的黑人藝人,時時刻刻都有可能被刁難。有一次 Ella 在德州表演的時候,當地警察闖進她的休息室,並且毫無來由的逮捕了 Ella Fitzgerald 以及在場的另外兩位樂手(Dizzy Gillespeie 與 Ellinois Jacquet)。Ella 後來回憶道:「他們把我們抓去警察局⋯⋯ 然後我們到了以後竟然還有膽跟我們要簽名。(They took us down… and then when we got there, they had the nerve to ask for an autograph.)」。因為當時的這些歧視與偏見,黑人樂手通常不能在一流的場合表演,而且還被迫使用後門進出音樂廳或是餐廳等等場所。

Ella

Ella

在  50 年代,「The Mocambo」是好萊塢最夯的俱樂部,克拉克蓋博(Clark Gable)、卓別林(Charlie Chaplin)、亨佛利鮑嘉(Humphrey Bogart)與洛琳白考兒(Lauren Bacall)等電影紅星都常是座上嘉賓,而一向只歡迎白種人的「The Mocambo」,當然也從來都不肯請 Ella Fitzgerald 來表演。但是當瑪麗蓮夢露(Marilyn Monroe),也是Ella 的大粉絲 ,親自打電話給 Mocambo 的經理,跟他保證「只要有 Ella 表演,她就會親自出席並坐在最前排,好替 Mocambo 打知名度,增加曝光率」後,因為美麗的夢露大力相挺,「The Mocambo」於 1955 年終於邀請了 Ella 來演出,而瑪麗蓮夢露也真的每晚現身,讓「The Mocambo」以及 Ella 佔盡風光、出盡鋒頭,Ella 與夢露這兩位演藝界的巨星,也成為了一輩子的好友。

多年後 Ella 回憶:「我欠 Marilyn 這個人情⋯⋯ 在那之後我再也不需要去小場子表演了。她是個很特別的人,比週遭的人都還要前衛,只是她自己沒有發覺而已。(I owe Marilyn Monroe a real debt … After that, I never had to play a small jazz club again. She was an unusual woman – a little ahead of her times. And she didn’t know it.)」

 

重點片語

〈Lullaby of Birdland〉,這首歌的比喻都是跟森林、樹木、還有鳥兒相關。

“sigh”:可能是嘆氣,但是在這首歌中應該比較偏向快樂或是滿足的時候的嘆息,不是悲哀的嘆氣。
“turtle dove”:歐斑鳩,一夫一妻制,在西方文化中是愛情的象徵(比方出現在聖經與莎士比亞的詩中)。
“bill and coo” :“bill” 指鳥喙,但是也是動詞,就是鳥表示愛意或是討好對方的時候會用鳥喙互相輕啄的動作,看起來有點像接吻,而 “coo” 則是斑鳩或是鴿子類的鳥兒會發出的叫聲,所以 “billing and cooing” 就是相親相愛的舉動。
“weepy willow”:“weeping willow” 的形容詞,“weeping” 就是是哭泣,而 “willow” 是柳樹。所謂的 “weeping willow” 就是「哭泣的柳樹」,也就是「垂柳」,一種名字聽起來就很感傷的樹。

 

歌詞翻譯

Oh, lullaby by birdland that's what I
Always hear, when you sigh,
每當我聽到你/妳嘆息,我就聽到 Birland 的搖籃曲
Never in my woodland
Could there be words to reveal
In a phrase how I feel
在我的森林裡,沒有任何詞彙可以表達我的感受

Have you ever heard two turtle doves
Bill and coo, when they love?
你/妳有聽過兩隻相戀的斑鳩發出的聲音嗎?
That's the kind of magic
Music we make with our lips
When we kiss
那是一種,當我們接吻時,雙唇產生的魔音

And there's a weepy old willow
He really knows how to cry
還有感傷的老柳樹,他真的知道如何哭泣
That's how I'd cry in my pillow
If you should tell me farewell and goodbye
若你/妳跟我說再見,我就會是那樣的在我的枕頭上哭泣

Lullaby of Birdland whisper low
Kiss me sweet, and we'll go
輕輕唱著Birdland搖籃曲,甜蜜的吻我,然後我們走
Flying high in Birland, high in the sky up above
在 Birdland 的高空中飛翔,飛向那浩瀚的天空
All because we're in love
全都因為我們墜入了愛河

 

Birdland 多有名?

因為「Birdland」這個俱樂部的知名度之高幾乎成了爵士的代名詞之一,連兒童節目《芝麻街(Sesame Street)》也借題來拍攝了幾支與爵士相關的影片:

在這部影片中,主唱 Olivia 的穿著以及演唱都是走 Ella 的風格~

下週我們會再挑一首歌介紹。如果有什麼建議的話歡迎留言喔!

(圖文:Angela & Jedi、校稿:念祖)

Too much of a good thing can be wonderful.
— Mae West

Kiss & Tell Authentic Jazz 粉絲頁:facebook.com/KissAndTellAuthenticJazz(想跳舞點這裡)Kiss & Tell Vintage 粉絲頁:facebook.com/KissAndTellVintage(想買古董點這裡)

Swing 歌曲分享(#9):My Blue Heaven

Swing 歌曲分享(#9):My Blue Heaven

Swing 歌曲分享(#7):After You've Gone